Quand un couple gay découvre "une délicatesse homophobe" griffonnée sous leur couronne de Noël

Quand un couple gay découvre "une délicatesse homophobe" griffonnée sous leur couronne de Noël

Sans ambiguïté, entre voisins, la moindre convenance serait d'y répondre...

>> Gay couple find ‘faggots’ written on their door, but don’t let it ruin their Christmas

Avis critique constructif de véritables amateurs d'art... tant qu'à faire, puisque c'est les fêtes...

«A l’individu qui a gravé le mot "pédé" sur la porte :

Nous sommes désolés de t'informer que tu as complètement (bâclé la tâche et) oublié d’utiliser des paillettes et/ou de la peinture brillante, ton travail est précipité et ton écriture tout à fait atroce.
C’est donc pour ces raisons que nous avons dû (prendre sur nous) et retirer au papier de verre ton "œuvre" de notre porte.

Fabuleusement vôtre,
Les homosexuels de l’appartement 611»

@stop_homophobie

Quand un couple gay découvre "une délicatesse homophobe" griffonnée sous leur couronne de Noël>> 'To the individual who scrawled the word ‘’faggots’’ into our door: We regret to inform you that you completely failed to use glitter paint and/or sequins...'

The couple reached their door to find the word ‘faggots’ scrawled underneath their Christmas wreath.

They responded like this:

‘To the individual who scrawled the word ‘’faggots’’ into our door: We regret to inform you that you completely failed to use glitter paint and/or sequins, your work looked rushed, and your handwriting was positively atrocious.

‘It is for these reasons that we had to remove your work from our door with sandpaper.

‘Fabulously yours, the Gays in Apt. 611.’

Any note that intelligently addresses a homophobe like this is brilliant, but we give bonus points to this couple for their use of colour.

We hope whoever wrote on their door got the message.